商铺买卖合同2篇_合同范本,菁华1篇【通用文档】

时间:2023-03-30 16:10:11  来源:网友投稿

商铺买卖合同2篇_合同范本1拟订英文合同是进出口买卖中一项重要的工作。这个合同都包括哪些内容,其中的语言该怎么表达呢。下面给大家提供一段参考范文:合同ntrat日期:合同号码:date:ntrat买下面是小编为大家整理的商铺买卖合同2篇_合同范本,菁华1篇【通用文档】,供大家参考。

商铺买卖合同2篇_合同范本,菁华1篇【通用文档】

商铺买卖合同2篇_合同范本1

拟订英文合同是进出口买卖中一项重要的工作。这个合同都包括哪些内容,其中的语言该怎么表达呢。下面给大家提供一段参考范文:

合同 ntrat

日期: 合同号码:

date: ntrat

买 方: (the buyers) 卖方: (the sellers)

兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品:

this ntrat is ade by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree t buy and the sellers agree t sell the under-entined gds subjet t the ters and nditins as stipulated hereinafter:

(1) 商品名称:

nae f dity:

(2) 数 量:

quantity:

(3) 单 价:

unit prie:

(4) 总 值:

ttal value:

(5) 包 装:

paking:

(6) 生产国别:

untry f rigin :

(7) 支付条款:

ters f payent:

(8) 保 险:

insurane:

(9) 装运期限:

tie f shipent:

(1) 起 运 港:

prt f lading:

(11) 目 的 港:

prt f destinatin:

(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不符,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭*商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。

lais:

within 45 days after the arrival f the gds at the destinatin, shuld the quality, speifiatins r quantity be fund nt in nfrity with the stipulatins f the ntrat exept thse lais fr whih the insurane pany r the wners f the vessel are the buyers shall, have the right n the strength f the inspetin ertifiate issued by the and the relative duents t lai fr pensatin t the

(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由,发生在制造、装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任。在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。

fre ajeure:

the sellers shall nt be held respnsible fr the delay in shipent r nn-deli-very f the gds due t fre ajeure, whih ight ur during the press f anufaturing r in the urse f lading r the sellers shall advise the buyers iediately f the urrene entined abve the within furteen days there the sellers shall send by airail t the buyers fr their aeptane ertifiate f the under suh irustanes the sellers, hwever, are still under the bligatin t take all neessary easures t hasten the delivery f the

(14)仲裁:凡有关执行合同所发生的一切争议应通过友好协商解决,如协商不能解决,则将分歧提交*国际贸易促进委员会按有关仲裁程序进行仲裁,仲裁将是终局的,双方均受其约束,仲裁费用由败诉方承担。

arbitratin:

all dis*s in nnetin with the exeutin f this ntrat shall be settled friendly thrugh in ase n settleent an be reahed, the ase then ay be subitted fr arbitratin t the arbitratin issin f the hina unil fr the prtin f internatinal trade in ardane with the prvisinal rules f predure prulgated by the said arbitratin the arbitratin i* shall be final and binding upn bth and the arbitratin fee shall be brne by the lsing

买方: 卖方:

(授权签) (授权签)

英文买卖合同(2)

合同号码:

签约日期:

买方:

卖方:

本合同由买卖双方缔结,用中、英文写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:

「章名」 第一部分

商品名称及规格

生产国别及制造厂商

单价(包装费用包括在内)

数量

总值

包装(适合海洋运输)

保险(除非另有协议,保险均由买方负责)

装船时间

装运口岸

目的口岸

装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。

付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条a款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。

其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。

「章名」 第二部分

「章名」 /fas条件

本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。

在fb条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。

在fas条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。

货物装运日前1-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。

如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。

如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。

「章名」 &f条件

卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到*口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂*港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。

卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。

卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。

卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。

一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少1天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。

如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过2年。超过2年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。

对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。

卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。

「章名」 条件

在if条件下,除本合同第15条&f条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。

「章名」 装船通知

货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。

「章名」 装船单据

卖方凭下列单据向付款银行议付货款:

填写通知目的口岸的__________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系&f/if条款则注明“运费已付”,如系fb/fas条款则注明“运费待收”)。

由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。

两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。

由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。

本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。

证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。

运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。

如系卖方保险需提供投保不少于发票价值11%的一切险和战争险的保险单。

不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”样,并经发证单位授权的领导人手签证明。

联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。

受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。

信用证开立日期之前出具的单据不能接受。

对于&f/if货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。

卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_______________。

载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。

卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。

中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。

「章名」 合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。

「章名」 危险品说明书

凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的____________________运输公司。

「章名」 检验和索赔

货物在目的口岸卸毕6天内(如果用集装箱装运则在开箱后6天)经*进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。

「章名」 赔偿费

因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。

「章名」 赔偿例外

由于一般公认的“人力不可抗拒”原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关*机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。如果上述“人力不可抗拒”继续存在6天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。

「章名」 仲裁

双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过9天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在*北京举行,并按*国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。

卖方: 买方:

英文:

「名称」 purhase ntrat

「题注」

「章名」 whle

ntrat n:

date:

the buyer:

the seller:

the ntrat, ade ut, in hinese and english, bth versin being

equally authenti, by and between the seller and the buyer whereby the

seller agrees t sell and the buyer agrees t buy the underentined gds

subjet t ters and nditins set frth hereinafter as fllws:

「章名」 setin 1

1 nae f dity and speifiatin

2 untry f rigin & anufaturer

3 unit prie (paking harges inluded)

4 quantity

5 ttal value

6 paking (seawrthy)

7 insurane (t be vered by the buyer unless therwise)

8 tie f shipent

9 prt f lading

1 prt f destinatin ark shwn as belw in additin t the prt f destinatin, pakage nuber, grss and net weights, easureents and ther arks as the buyer ay require stenilled r arked nspiuusly with fast and unfailing pigents n eah in the ase f dangerus and/r pisnus arg (es), the seller is bliged t take are t ensure that the nature and the generally adpted sybl shall be arked nspiuusly n eah

12 ters f payent: ne nth prir t the tie f shipent the buyer shall pen with the bank f _______an irrevable letter f redit in favur f the seller payable at the issuing bank against presentatin f duents as stipulated under lause f setin ii, the ters f delivery f this ntrat after departure f the arrying the said letter f redit shall reain in fre til the 15th day after

13 ther ters: unless therwise agreed and aepted by the buyer, all ther atters related t this ntrat shall be gverned by setin ii, the ters f delivery whih shall fr an integral part f this any suppleentary ters and nditins that ay be attahed t this ntrat shall autatially prevail ver the ters and nditins f this ntrat if suh suppleentary ters and nditins e in nflit with ters and nditins herein and shall be binding upn bth

fr the seller fr the buyer

「章名」 setin 2

「章名」 14 fb/fas ters

the shipping spae fr the ntrated gds shall be bked by the buyer r the buyer‘s shipping agent

under fb ters, the seller shall undertake t lad the ntrated gds n bard the vessel ninated by the buyer n any date ntified by the buyer, within the tie f shipent as stipulated in lause 8 f this

under fas ters, the seller shall undertake t deliver the ntrated gds under the takle f the vessel ninated by the buyer n any date ntified by the buyer, within the tie f shipent as stipulated in lause 8 f this

1-15 days prir t the date f shipent, the buyer shall infr the seller by able r telex f the ntrat nuber, nae f vessel, eta f vessel, quantity t be laded and the nae f shipping agent, s as t enable the seller t ntat the shipping agent diret and arrange the shipent f the the seller shall advise by able r telex in tie the buyer f the result shuld, fr ertain reasns, it bee neessary fr the buyer t replae the naed vessel with anther ne, r shuld the naed vessel arrive at the prt f shipent earlier r later than the date f arrival as previusly ntified t the seller, the buyer r its shipping agent shall advise the seller t this effet in due the seller shall als keep in lse ntat with the agent r the

shuld the seller fail t lad the gds n bard r t deliver the gds under the takle f the vessel bked by the within the tie as ntified by the buyer, after its arrival at the prt f shipent the seller shall be fully liable t the buyer and respnsible fr all lsses and expenses suh as dead freight, nsequential lsses inurred upn and/r suffered by the

shuld the vessel be withdrawn r replaed r delayed eventually r the arg be shut ut , and the seller be nt infred in gd tie t stp delivery f the arg, the alulatin f the lss in strage expenses and insurane preiu thus sustained at the lading prt shall be based n the lading date ntified by the agent t the seller (r based n the date f the arrival f the arg at the lading prt in ase the arg shuld arrive there later than the ntified lading date)。 the abveentined lss t be alulated fr the 16th day after expiry f the free strage tie at the prt shuld be brne by the buyer with the exeptin f fre hwever, the seller shall still undertake t lad the arg iediately upn the arrying vessel‘s arrival at the lading prt at its wn risk and the payent f the afre-said expenses shall be effeted against presentatin f the riginal vuhers after the buyer’s

「章名」 15 &f ters

the seller shall ship the gds within the tie as stipulated in lause 8 f this ntrat by a diret vessel sailing fr the prt f lading t hina transhipent n rute is nt allwed withut the buyer‘s prir the gds shall nt be arried by vessels flying flags f untries nt aeptable t the prt authrities f

the arrying vessel hartered by the seller shall be seawrthy and the seller shall be bliged t at prudently and nsientiusly when seleting the vessel and the arrier when hartering suh the buyer is justified in nt aepting vessels hartered by the seller that are nt ebers f the

the arrying vessel hartered by the seller shall sail and arrive at the prt f destinatin within the nral and reasnable perid f any unreasnable aviatin r delay is nt

the age f the arrying vessel hartered by the seller shall nt exeed 15 in ase her age exeeds 15 years, the extra average insurane preiu thus inurred shall be brne by the vessel ver 2 years f age shall in n event be aeptable t the

fr arg lts ver 1, /t eah, r any ther lts less than 1, etri tns but identified by the buyer, the seller shall, at least 1 days prir t the date f shipent, infr the buyer by telex r able f the fllwing infratin: the ntrat nuber, the nae f dity, quantity, the nae f the arrying vessel, the age, natinality, and partiulars f the arrying vessel, the expeted date f lading, the expeted tie f arrival at the prt f destinatin, the nae, telex and able address f the

fr arg lts ver 1, /t eah, r any ther lts less than 1, etri tns but identified by the buyer, the aster f the arrying vessel shall ntify the buyer respetively 7 (seven) days and 24 (twenty-fur) hurs prir t the arrival f the vessel at the prt f destinatin, by telex r able abut its eta (expeted tie f arrival), ntrat nuber, the nae f dity, and

if gds are t be shipped per liner vessel under liner bill f lading, the arrying vessel ust be lassified as the highest ____________ r equivalent lass as per the institute lassifiatin lause and shall be s aintained thrughut the duratin f the relevant bill f nevertheless, the axiu age f the vessel shall nt exeed 2 years at the date f the seller shall bear the average insurane preiu fr liner vessel lder than 2 under n iru -stanes shall the buyer aept vessel ver 25 years f

fr break bulk arges, if gds are shipped in ntainers by the seller withut prir nsent f the buyer, a pensatin f a ertain aunt t be agreed upn by bth parties shall be payable t the buyer by the

the seller shall aintain lse ntat with the arrying vessel and shall ntify the buyer by fastest eans f uniatin abut any and all aidents that ay ur while the arrying vessel is n the seller shall assue full respnsibility and shall pensate the buyer fr all lsses inurred fr its failure t give tiely advie r ntifiatin t the

「章名」 16 if ters:

under if ters, besides lause 15 &f ters f this ntrat whih shall be applied the seller shall be respnsible fr vering the arg with relevant insurane with irrespetive

「章名」 17 advie f shipent:

within 48 hurs iediately after pletin f lading f gds n bard the vessel the seller shall advise the buyer by able r telex f the ntrat nuber, the nae f gds, weight (net/grss) r quantity laded, invie value, nae f vessel, prt f lading, sailing date and expeted tie f arrival (eta) at the prt f shuld the buyer be unable t arrange insurane in tie wing t the seller‘s failure t give the abve entined advie f shipent by able r telex, the seller shall be held respnsible fr any and all daages and/r lsses attributable t suh

「章名」 18 shipping duents

the seller shall present the fllwing duents t the paying bank fr negtiatin f payent:

full set f lean n bard, “freight prepaid” fr &f/if ters r “freight t llet” fr fb/fas ters, ean bills f lading, ade ut t rder and blank endrsed, ntifying ___________at the prt f

five pies f signed invie, indiating ntrat nuber, l/ nuber, nae f dity, full speifiatins, and shipping ark, signed and issued by the benefiiary f letter f

tw pies f paking list and/r weight e with indiatin f grss and net weight f eah pakage and/r easureents issued by benefiiary f letter f

tw pies eah f the ertifiates f quality and quantity r weight issued by the anufaturer and/r a qualified independent surveyr at the lading prt and ust indiate full speifiatins f gds nfring t stipulatins in letter f

ne dupliate py f the able r telex advie f shipent as stipulated in lause 17 f the ters f

a letter attesting that extra pies f abveentined duents have been dispathed arding t the

a letter attesting that the natinality f the arrying vessel has been apprved by the

the relevant insurane pliy vering, but nt liited t at least 11% f the invie value against all and war risks if the insurane is vered by the

any riginal duent(s) ade by rephtgraphi syste, autated r *rized syste r arbn pies shall nt be aeptable unless they are learly arked as “” and ertified with signatures in hand writing by authrised ffiers f the issuing pany r

thrugh bill f lading, stale bill f lading, shrt fr bill f lading, shall nt be

third party appinted by the benefiiary as shipper shall nt be aeptable unless suh third party bill f lading is ade ut t the rder f shipper and endrsed t the benefiiary and blank endrsed by the

duents issued earlier than the pening date f letter f redit shall nt be

in the ase f &f/if shipents, harter party bill f lading shall nt be aeptable unless benefiiary prvides ne py eah f the harter party, aster‘s f ate’s reeipt, shipping rder and arg r stwage plan and/r ther duents alled fr in the letter f redit by the

the seller shall dispath, in are f the arrying vessel, tw pies eah f the dupliates f bill f invie and paking list t the buyer‘s reeiving agent, _______________at the prt f

iediately after the departure f the arrying vessel, the seller shall airail ne set f the dupliate duents t the buyer and three sets f the sae t ______________________________ transprtatin rpratin at the prt f

the seller shall assue full respnsibility and be liable t the buyer and shall pensate the buyer fr all lsses arising fr ging astray f and/r the delay in the dispath f the abve entined

banking harges utside the peple‘s republi f hina shall be fr the seller’s

「章名」 19 if the gds under this ntrat are t be dispathed by air, all the ters and nditins f this ntrat in nnetin with ean transprtatin shall be gverned by relevant air

「章名」 2 instrutin leaflets n dangerus arg: fr dangerus and/r pisnus arg, the seller ust prvide instrutin leaflets stating the hazardus r pisnus prperties, transprtatin, strage and handling rearks, as well as preautinary and first-air easures and easures against the seller shall airail, tgether with ther shipping duents, three pies eah f the sae t the buyer and___________________ transprtatin rpratin at the prt f

「章名」 21 inspetin & lais:

in ase the quality, quantity r weight f the gds be fund nt in nfrity with thse as stipulated in this ntrat upn re-inspetin by the hina dity iprt and exprt inspetin bureau within 6 days after pletin f the disharge f the gds at the prt f destinatin r, if gds are shipped in ntainers, 6 days after the pening f suh ntainers, the buyer shall have the right t request the seller t take bak the gds r ldge lais against the seller fr pensatin fr lsses upn the strength f the inspetin ertifiate issued by the said bureau, with the exeptin f thse lais fr whih the insurers r wners f the arrying vessel are liable, all expenses inluding but nt liited t inspetin fees, interest, lsses arising fr the return f the gds r lais shall be brne by the in suh a ase, the buyer ay, if s requested, send a saple f the gds in questin t the seller, prvided that sapling and sending f suh saple is

「章名」 22 daages:

with the exeptin f late delivery r nn-delivery due t “fre ajeure” auses, if the seller fails t ake delivery f the gds in ardane with the ters and nditins, jintly r severally, f this ntrat, the seller shall be liable t the buyer and indenify the buyer fr all lsses, daages, inluding but nt liited t, purhase prie and/r purhase prie differentials, deadfreight, deurrage, and all nsequential diret r indiret the buyer shall nevertheless have the right t anel in part r in whle f the ntrat withut prejudie t the buyer‘s right t lai

「章名」 23 fre ajeure:

neither the seller r the buyer shall be held respnsible fr late delivery r nn-delivery wing t generally regnized “fre ajeure” hwever in suh a ase, the seller shall iediately advise by able r telex the buyer f the aident and airail t the buyer within 15 days after the aident, a ertifiate f the aident issued by the petent gvernent authrity r the haber f ere whih is lated at the plae where the aident urs as evidene if the said “fre ajeure” ause lasts ver 6 days, the buyer shall have the right t anel the whle r the undelivered part f the rder fr the gds as stipulated in

「章名」 24 arbitratin:

bth parties agree t attept t reslve all dis*s between the parties with respet t the appliatin r interpretatin f any ter heref f transatin hereunder, thrugh aiable if a dis* annt be reslved in this anner t the satisfatin f the seller and the buyer within a reasnable perid f tie, axiu nt exeeding 9 days after the date f the ntifiatin f suh dis*, the ase under dis* shall be subitted t arbitratin if the buyer shuld deide nt t take the ase t urt at a plae f jurisditin that the buyer ay dee unless therwise agreed upn by bth parties, suh arbitratin shall be held in ________, and shall be gverned by the rules and predures f arbitratin stipulated by the freign trade arbitratin issin f the hina unil fr the prtin f internatinal the deisin by suh arbitratin shall be aepted as final and binding upn bth the arbitratin fees shall be brne by the lsing party unless therwise

推荐访问:菁华 商铺 买卖合同 商铺买卖合同2篇_合同范本 菁华1篇 商铺买卖合同2篇_合同范本1 商铺买卖合同协议 商铺房屋买卖合同范本 商铺买卖合同范本免费下载